Gönderen Konu: [MOD] Millenium Dawn : 3. Dünya Savaşı (Eski konu)  (Okunma sayısı 49945 defa)

0 Üye ve 1 Ziyaretçi konuyu incelemekte.

Çevrimdışı TürkHan

Faşistlik ve Osmanlı pek mantıklı değil
Selimi boğdurup Mustafayı tahta geçirebilirmiyiz?
 

Çevrimdışı casanova09

  • Üsteğmen
  • *
  • İleti: 44
    • Profili Görüntüle
kardesim öncelikle seni tebrik ediyorum bu modu cazip kıldırdığın için saol var ol taktir ediyorumda. yaklasık 10 gundur hergun gırıp sadace senin konuya bakıp cıkıyorum gunde 3 kere falan gercekten cok guzel bır mod duzenleme olmus modu oynamak ıcın sabırsızlanıyorum insallah en kısa zamanda cıkarırsın bızı de mutlu edersın. aklında bır sure varmı bu arada tam bır sekılde eksiksiz cıkarmak ıcın modu onu öğrenebılırmıyım senden Kolay Gelsin  tbrk*
 

Çevrimdışı Arbod

  • Binbaşı
  • *
  • İleti: 142
    • Profili Görüntüle
evet arkadaslar küçük bir yolculugum vardi yeni guncellemeleri ekleyecegim. modun cikmasindaki tek engel turkce ceviri eventler ulke isimleri gibi dosyalari translateden kopyala yapistir yapacak adam lazim sadece tek basima ceviriye vaktim olmuyor bi el atsaniz hemen cikacak
 

Çevrimdışı HaylHitler

Çeviriyi translate'den mi yapıyorsunuz? Anlamı kalmaz ki o zaman, cümleler anlamsız olursa Türkçe yamanın ne anlamı kaldı.

Çevrimdışı neifeless97

Çeviriyi translate'den mi yapıyorsunuz? Anlamı kalmaz ki o zaman, cümleler anlamsız olursa Türkçe yamanın ne anlamı kaldı.
 

Çevrimdışı mertcanbjk123

  • Teğmen
  • *
  • İleti: 8
  • Yeni üye oldum.
    • Profili Görüntüle
Çeviri translateden olursa mod tutmaz kesinlikle.
 

Çevrimdışı Wylde

Ingilizce cikarman daha iyi olur.
 

Çevrimdışı Faramir

  • Binbaşı
  • *
  • İleti: 233
  • здравствуйте товарищ Солдат
    • Profili Görüntüle
    • Ege Tanıl Blogspot
Çeviriyi translate'den mi yapıyorsunuz? Anlamı kalmaz ki o zaman, cümleler anlamsız olursa Türkçe yamanın ne anlamı kaldı.
 

Çevrimdışı Arbod

  • Binbaşı
  • *
  • İleti: 142
    • Profili Görüntüle
Çeviriyi translate'den mi yapıyorsunuz? Anlamı kalmaz ki o zaman, cümleler anlamsız olursa Türkçe yamanın ne anlamı kaldı.


ozaman dosyalari paylasalim cevirin arkadaslar okdar satiri tek basima nasil çeviriyim  yardim eden yokki herkes ciksin diyor ama kimse mesaj atip dostum bir dosya alabilirm demiyor yardim eden yok
 

Çevrimdışı Arbod

  • Binbaşı
  • *
  • İleti: 142
    • Profili Görüntüle


neifeless97 arkadasimizin hali hazirda bir cevirisi mevcut kendisi paylasirsa eklerim icine
 

Çevrimdışı Faramir

  • Binbaşı
  • *
  • İleti: 233
  • здравствуйте товарищ Солдат
    • Profili Görüntüle
    • Ege Tanıl Blogspot

ozaman dosyalari paylasalim cevirin arkadaslar okdar satiri tek basima nasil çeviriyim  yardim eden yokki herkes ciksin diyor ama kimse mesaj atip dostum bir dosya alabilirm demiyor yardim eden yok

Türkçe olmasın o zaman mod İngilizce çıkar ileride biri çevirmek isterse çevirir zaten.
 

Çevrimdışı Arbod

  • Binbaşı
  • *
  • İleti: 142
    • Profili Görüntüle
Türkçe olmasın o zaman mod İngilizce çıkar ileride biri çevirmek isterse çevirir zaten.

ya encok ceviri isteyen eventler gerisi az satir ulkeler, Birimler falan. eventler kalsin oyun ici yerler turkce kalsin ozaman napalim
 

Çevrimdışı Faramir

  • Binbaşı
  • *
  • İleti: 233
  • здравствуйте товарищ Солдат
    • Profili Görüntüle
    • Ege Tanıl Blogspot
ya encok ceviri isteyen eventler gerisi az satir ulkeler, Birimler falan. eventler kalsin oyun ici yerler turkce kalsin ozaman napalim

Sen bilirsin ama bence mod bittiyse onla da uğraşma direk çıkart bitsin gitsin ben eminim ki modun tutarsa biri gönüllü olarak çevirir zaten.
 

Çevrimdışı Arbod

  • Binbaşı
  • *
  • İleti: 142
    • Profili Görüntüle
Sen bilirsin ama bence mod bittiyse onla da uğraşma direk çıkart bitsin gitsin ben eminim ki modun tutarsa biri gönüllü olarak çevirir zaten.

iste bi mod yapiliyorsa hersey tam olsun istiyor insan
 

Çevrimdışı Faramir

  • Binbaşı
  • *
  • İleti: 233
  • здравствуйте товарищ Солдат
    • Profili Görüntüle
    • Ege Tanıl Blogspot
iste bi mod yapiliyorsa hersey tam olsun istiyor insan

Haklısın anlıyorum ama Translatten çevirilince emin ol tam olmayacağı gibi zevkide kaçar oyunun dediğim gibi sen paylaş gerekirse bir ekip kurulur ve çevrilir mod bittiyse tabi paylaş ekleyeceğin bir şey kalmadıysa. :) Tabi ki karar senin ben fikrimi söyledim ne yapmak istediğin sana kalmış kolay gelsin.
 

Çevrimdışı ketolar

Çeviri ekibi var zaten.
 

Çevrimdışı Wylde

Bence Türkçeyi ayrı olarak çıkarmalısın.
 

Çevrimdışı MeskalinTv

  • Asteğmen
  • *
  • İleti: 1
  • Yeni üye oldum.
    • Profili Görüntüle
bi deneme çıkarabilsende denesek yanıyoruz burda mod mod diye :D
 

Çevrimdışı mertcanbjk123

  • Teğmen
  • *
  • İleti: 8
  • Yeni üye oldum.
    • Profili Görüntüle
Türkçe yoksa beklemeye değmez pek.
 

Çevrimdışı Faramir

  • Binbaşı
  • *
  • İleti: 233
  • здравствуйте товарищ Солдат
    • Profili Görüntüle
    • Ege Tanıl Blogspot
Türkçe yoksa beklemeye değmez pek.

Ne alakası var Türkçe çeviri en kolayı önemli olan o oyunu modlaya bilmek.
 

 

Forumdan uzaklaştırmalara itiraz, yasal talepler veya uygunsuz içerik bildirimlerinizi İletişim Sayfamız üzerinden yapabilirsiniz. 3 gün içerisinde yanıt verilecektir.