Gönderen Konu: Team and Translation Progress/Takım ve Çeviri Durumu  (Okunma sayısı 36894 defa)

0 Üye ve 1 Ziyaretçi konuyu incelemekte.

Çevrimdışı Oğuz Kağan

  • (NeoEgenazi)
  • Filozof
  • *
  • İleti: 1007
  • Haray Haray Men Türkem !!!
Lukew i can help too
Duyun la beni bende yardım etmek istiyom
 

Çevrimdışı Lejyoner

  • Kaptan
  • *
  • İleti: 913
Ne bu ne de diğer çeviri de Türkçe karakterler kullanılmadan yapılıyor. Böyle bir karar vermenizin nedeni ne? Konunun ilk sayfalarındaki Türkçe karakter ekleme kısmını yapamamanız mı yoksa o yöntemin çalışmaması mı?
Ayrıca Dropbox sayfasındaki achievements_l_turkish.yml dosyasında gereksiz tırnaklar var gibi gözüküyor. Onlar bir işe yarıyor mu?
« Son Düzenleme: 08 Ekim 2013, 15:57:08 Gönderen: Lejyoner »
 

Çevrimdışı ErkutErdem

  • Filozof
  • *
  • İleti: 1131
Eklenebilen türkçe karakterler eklendi diye biliyorum.
 

Çevrimdışı Lejyoner

  • Kaptan
  • *
  • İleti: 913
Yok onlar diğer dillerde de olduğu için uyumlu sanırım. Ğ, Ş ve Ç yok mesela.
 

Çevrimdışı Oğuz Kağan

  • (NeoEgenazi)
  • Filozof
  • *
  • İleti: 1007
  • Haray Haray Men Türkem !!!
Yok onlar diğer dillerde de olduğu için uyumlu sanırım. Ğ, Ş ve Ç yok mesela.
İ YOK.
 

Çevrimdışı Miltiades

Çeviri yalan oldu.
 

Çevrimdışı TheDoctor

  • Kral
  • *
  • İleti: 4385
12 Eylül'de anlamıştım ben yalan olduğunu.
 

Çevrimdışı Lejyoner

  • Kaptan
  • *
  • İleti: 913
Ne bu ne de diğer çeviri de Türkçe karakterler kullanılmadan yapılıyor. Böyle bir karar vermenizin nedeni ne? Konunun ilk sayfalarındaki Türkçe karakter ekleme kısmını yapamamanız mı yoksa o yöntemin çalışmaması mı?
 

Çevrimdışı ErkutErdem

  • Filozof
  • *
  • İleti: 1131
Abi eklediler ya ekleyebildikleri harfleri.
 

Çevrimdışı Rockmassif

  • Mandate
  • *
  • İleti: 127
Taktı bu da Türkçe karaktere.
 

Çevrimdışı Oğuz Kağan

  • (NeoEgenazi)
  • Filozof
  • *
  • İleti: 1007
  • Haray Haray Men Türkem !!!
Lukew what happend to project :(
 

Çevrimdışı Rockmassif

  • Mandate
  • *
  • İleti: 127
You should ask that question to Bersun, not Lukew.
 

Çevrimdışı Oğuz Kağan

  • (NeoEgenazi)
  • Filozof
  • *
  • İleti: 1007
  • Haray Haray Men Türkem !!!
You should ask that question to Bersun, not Lukew.
Ok.Bersun what happend to project :(
 

Çevrimdışı Anarsi

  • Mülkiyetçi
  • *
  • İleti: 393
  • HRE İmparatoru
Evet yatan yani başarısız olan bir proje daha :)
Bazen hayat yanlış olanı gösterir, doğru olanı görmen için vermen gerekir özveri.



Paradox oyunlarının Türkçe olması için sende buraya imzanı bırak

http://www.change.org/tr/kampanyalar/paradox-interactive-paradox-oyunlar%C4%B1-neden-t%C3%BCrk%C3%A7e-olmas%C4%B1n#share

Sağ tarafta istenen bilgileri girince imzanızı vermiş oluyorsunuz.
 

Çevrimdışı Darknight250

  • Kaptan
  • *
  • İleti: 856
Evet yatan yani başarısız olan bir proje daha :)
Proje yattı mı?Çıkıcaksa ne zaman?
 

Çevrimdışı Aykut

  • Mülkiyetçi
  • *
  • İleti: 468
Yattı ne yazık ki :tired:
 

Çevrimdışı Darknight250

  • Kaptan
  • *
  • İleti: 856
Aslında olan halini paylaşsalar belki başka birileri onu alır.Daha da geliştirir.Koskoca oyunun %30'u az değil.
 

 

Foruma ilişkin tüm bildirimlerinizi İletişim Sayfamız üzerinden yapabilirsiniz. 14 gün içerisinde yanıt verilecektir.