Gönderen Konu: Türkçe'de en temel yazım kuralları  (Okunma sayısı 53250 defa)

0 Üye ve 1 Ziyaretçi konuyu incelemekte.

Çevrimdışı Kül Tigin

  • Sipahi
  • *
  • İleti: 980
  • Pyrrhic Victory
    • Profili Görüntüle
Ynt: Türkçe'de en temel yazım kuralları
« Yanıtla #80 : 19 Mayıs 2010, 19:41:22 »
sâğol

Çevrimdışı Delete®

  • Sekban
  • *
  • İleti: 1506
    • Profili Görüntüle
Ynt: Türkçe'de en temel yazım kuralları
« Yanıtla #81 : 19 Mayıs 2010, 19:51:45 »
Türkçe yi düzgün yazmalıyız

Bunda hata  nerdeki :S


Türkçe'yi düzgün  yazmalıyız.

Türkçe yi düzgün yazmalıyız ki biz düzgün yazmassak hiç bir yabancı düzgün yazmaya çalışmaz ve çarpıtmaya gayret gösteriri.

Hatalar nerede? Güzel soru :) "Türkçeyi" kelimesindeki "i" eki ayrı yazılmaz ;) "Yazmazsak" yerinede "yazmassak" yazmışsın. :)
« Son Düzenleme: 19 Mayıs 2010, 19:53:56 Gönderen: Delete® »

Çevrimdışı Anatole France

  • Nizam-ı Cedid
  • *
  • İleti: 2813
  • Macht geht vor Recht
    • Profili Görüntüle
Ynt: Türkçe'de en temel yazım kuralları
« Yanıtla #82 : 19 Mayıs 2010, 20:01:35 »
yazsın yabancılar yanlış, biz de yazalım ne olacak ki? Niye interneti bu kadar büyütüyorsunuz? hiçbir zaman yapıt-çapıt gibi kelimeler ölmez merak etmeyin :D

Ayrıca TDK'nın konuştuğu Türkçeyi zaten bir tek onlar anlıyor. bir de ÖSYM. Biçem :D
Öyle olmasa her ÖSS sınavında yukardakinden ne anladın tarzı soru olmazdı :D
Denn nur Eisen kann uns retten...

Çevrimdışı Delete®

  • Sekban
  • *
  • İleti: 1506
    • Profili Görüntüle
Ynt: Türkçe'de en temel yazım kuralları
« Yanıtla #83 : 19 Mayıs 2010, 20:04:01 »
ewt yhaaa hklsın
 ;D ;D

Çevrimdışı Anatole France

  • Nizam-ı Cedid
  • *
  • İleti: 2813
  • Macht geht vor Recht
    • Profili Görüntüle
Ynt: Türkçe'de en temel yazım kuralları
« Yanıtla #84 : 19 Mayıs 2010, 20:07:03 »
ewt, biçemden daha masum bence.
yhaa ise çok yararlı. O insanla bir daha konuşma uyarısını yapar sana. ;D
Denn nur Eisen kann uns retten...

Çevrimdışı Annibal

  • Crazy Horse Archer
  • Global Moderatör
  • *
  • İleti: 5829
    • Profili Görüntüle
Ynt: Türkçe'de en temel yazım kuralları
« Yanıtla #85 : 20 Mayıs 2010, 00:19:08 »
bir ülkenin gelişmişliğini standart bir yazı dilinin varlığıyla ölçebilirsiniz. çok güzel bir dilimiz var ama henüz hala standartlaştıramadık. ayrıca tdk gibi her hükümetle sıfırdan yeni dil politikalarına girişerek dile dışarıdan müdahaleyle onu koruyacağını sanan yüz karası bir kurumumuz var.

Çevrimdışı blitzkrieg

  • Nizam-ı Cedid
  • *
  • İleti: 2408
  • Nuka Cola!
    • Profili Görüntüle
Ynt: Türkçe'de en temel yazım kuralları
« Yanıtla #86 : 20 Mayıs 2010, 02:04:39 »
TDK kıçından kelime uydurmaya devam ettikçe bu iş yürümez. Artık ilkokul ders kitaplarında kelime yerine sözcük, cümle yerine tümce yazıyor.
''Tünaydın arkadaşlar!''  rlywrd*
« Son Düzenleme: 20 Mayıs 2010, 02:05:42 Gönderen: blitzkrieg »
1 Drifter              
  Culture: Turkish           Militancy: 1 (-0.02)
  Religion: Sunni             Consciousness: 10.01(+0.001)
  Ideology: Reactionary   Issues: Laissez Faire / Free Trade / Pluralism

Çevrimdışı Loki

  • Ağır Süvari
  • *
  • İleti: 4607
    • Profili Görüntüle
Ynt: Türkçe'de en temel yazım kuralları
« Yanıtla #87 : 20 Mayıs 2010, 04:37:13 »
Tünaydın  ;D

Çevrimdışı unonimus

  • Nizam-ı Cedid
  • *
  • İleti: 2576
  • Kinoshita Hideyoshi
    • Profili Görüntüle
Ynt: Türkçe'de en temel yazım kuralları
« Yanıtla #88 : 20 Mayıs 2010, 09:54:04 »
Tün ne demek?  ;D
Tamam, ben kelime uydurulmasına karşı değilim ; mamafih bu adamların yaptığının , dilimizin yüzlerce yıldır bulunan kelimelerin yerine Türkçe kelime koymaya çalışmalarının , doğru olmadığının farkındayım.
Hostes yerine "gökkonuksal avrat" bu nasıl Türkçedir ya  ;D ?
Namaz yerine "yükünç" demek gibi bir şey bu!
Benim uydurduğum kelimeler her ne kadar dil bilgisine pek uygun olmasa da bunlarınki gibi göze batmıyor.

Yâni ; "robot" bizimdir ; ama "tünaydın" bizim değildir.

Çevrimdışı Snow

  • Sipahi
  • *
  • İleti: 831
    • Profili Görüntüle
Ynt: Türkçe'de en temel yazım kuralları
« Yanıtla #89 : 20 Mayıs 2010, 10:59:07 »
"Tün" eski Türkçe'de gece anlamına geliyor.

Tünaydın kelimesiyle aslında iyi geceler gibi bir anlam çıksada,
biz öğle vakitleri için kullanıyoruz.

Çevrimdışı Annibal

  • Crazy Horse Archer
  • Global Moderatör
  • *
  • İleti: 5829
    • Profili Görüntüle
Ynt: Türkçe'de en temel yazım kuralları
« Yanıtla #90 : 20 Mayıs 2010, 10:59:35 »
o kadar yapay kelime var, tümce ve sözcük'e mi takıldınız? on yıllardır kullanılıyor ve artık benimsendi. bunlar problem değil. problem olanlar daha başkaları. ayrıca yabancı yeni giren kelimeleri doğrudan kabullenmeleri de yanlış politikalardan biri. okeylemek diye bir fiil sözlüğe giriyorsa utanırım.

Çevrimdışı bir_dost

  • Nizam-ı Cedid
  • *
  • İleti: 2113
    • Profili Görüntüle
Ynt: Türkçe'de en temel yazım kuralları
« Yanıtla #91 : 20 Mayıs 2010, 11:39:40 »
Yeni türetilen kelimeler örnek:
yazınsal yaratı
izlek
örge
çıkarsama
gönderge
belirtge (hönk)
bağdaşıklık
bağlaşıklık
öngönderim
dönüt (Allah'ım ne kelime ! bayılacağım ! )

Bu saydığım kelimeler TDK ve ÖSYM'ye göre anlamları olan kelimeler. İşin kötü yanı bu saydığım aptalca kelimelerle ilgili üni. sınavında soru çıkabiliyor.

Çevrimdışı Anatole France

  • Nizam-ı Cedid
  • *
  • İleti: 2813
  • Macht geht vor Recht
    • Profili Görüntüle
Ynt: Türkçe'de en temel yazım kuralları
« Yanıtla #92 : 20 Mayıs 2010, 12:11:27 »
Zaten TDK bu ülkenin yüz karası bir kurum. İdeolojik temellerde kurulan, ilk günden bu yana geçmişle bağların koparılmasında başrolü üstlenmiş, kullandığı Türkçe ile Türkçenin gelişmesini engelleyen bi' kurum.

Ayrıca, Ziya Gökalp de dilin bu hale gelmesine neden olanlardan biridir. Bu, "dilde sadeleşme" denilen "budama" çalışmalarının da ideolojik altyapısını hazırlamıştı.
Denn nur Eisen kann uns retten...

Çevrimdışı Annibal

  • Crazy Horse Archer
  • Global Moderatör
  • *
  • İleti: 5829
    • Profili Görüntüle
Ynt: Türkçe'de en temel yazım kuralları
« Yanıtla #93 : 20 Mayıs 2010, 12:37:54 »
ziya gökalp dili budamamıştır. onun amacı batılı milletler gibi standart bir yazı dili oluşturmaktır. türkçenin pek çok farklı konuşma şekli ve ağzı vardır. gökalp standart dilin nasıl olacağını belirlerken daha çok kişinin anlayabilmesini ilke olarak belirlemiştir. bu sebeple daha çok istanbul sokaklarında konuşulan, bir türkçe hocamızın anlattığına göre ise istanbuldaki kadınların daha çok konuştuğu bir ağzı benimsemiştir.

bugün istanbul türkçesi diye andığımız ortak konuşma ve yazı dilimizin kaynağı budur. başka dillerden dilimize geçmiş kelimelerin budanması işlemi başkalarının eseridir.

Çevrimdışı Loki

  • Ağır Süvari
  • *
  • İleti: 4607
    • Profili Görüntüle
Ynt: Türkçe'de en temel yazım kuralları
« Yanıtla #94 : 20 Mayıs 2010, 12:45:43 »
yaşasın emoca  :P  Amo delü bile bu yeni üretilenlerden daha iyi  :)  Tünaydın mösyö pırpır

Çevrimdışı Anatole France

  • Nizam-ı Cedid
  • *
  • İleti: 2813
  • Macht geht vor Recht
    • Profili Görüntüle
Ynt: Türkçe'de en temel yazım kuralları
« Yanıtla #95 : 20 Mayıs 2010, 12:53:36 »
Tabii ki budamıştır. Şeb vb. kelimeleri yok etmiştir.
Ayrıca standart bir yazı dili vardı zaten. Kimse bir hukuk metnini saray dilinden başka bir dille yazmmazdı heralde.
Analaşılır kısmı ise tartışılmaz. Bugünkü resmi metinlerin hepsi anlaşılır dil mi?
« Son Düzenleme: 20 Mayıs 2010, 13:08:18 Gönderen: Anatole France »
Denn nur Eisen kann uns retten...

bayern münih

  • Ziyaretçi
Ynt: Türkçe'de en temel yazım kuralları
« Yanıtla #96 : 21 Mayıs 2010, 17:25:05 »

Mustafa Kemal TDK'nı kurayımda tarihe geçeyim demedi , o dil kurumu latince sayesinde türkçeyi anlaşılır kıldı. Dilimiz belki daha özellikliydi latin sonrası bunları kaybbeti . Belki daha hoştu gene kaybetti. Ben şunu bilir şunu söylerim , eğer bugün bu kadar rahatsak dil konusunda bunu Mustafa Kemal'in kurduğu TDK'na borçluyuz. Latin harflerine. daha sonra yapı değişti ancak asıl budur.

:D

TDK'nın amacı dili sadeleştirmek, arapça ve farsça kökenli kelimelerin yerine öz türkçedeki kelimeleri devşirip kullanmaktır. o kadar sadeleşti ki artık Atatürk'ün nutukları anlaşılamaz hale geldi;

"yeni öztürkçe nutuklarının en ünlü örneği, Atatürk'ün isveç'in veliaht prensine 3 ekim 1934'te vermiş olduğu akşam yemeğinde verdiği nutuktu. İçinde "genlik baysal içinde erk sürmenin yolu işte bundadır" gibi büyük ölçüde yeni icat edilmiş cümleler geçiyordu."

1935'te güneş dil teorisinin kabulüyle (bu teori tüm dillerin ortaasya'dan çıkma olduğunu kabul eder) tekrar eski haline döndü.

yine türk tarih kurumunun kuruluş amacı milliyetçiliğe vurgu yapmaktır. ders kitaplarında bir çok büyük uygarlığın türklerin kurduğu geçmektedir. büyük kahramanlar attila - cengiz han gibi türk olduğu iddia edilir. (attila türk ancak cengiz han değil)  devletin iki büyük bankası sümerbank ve etibank'ın isimleri yine tesadüf amacıyla verilmemiştir.

mussolinin rejimiyle kemalist rejim arasında bir çok benzerlikler vardır;

aşırı milliyetçilik ve ona bağlı olarak ortya çıkan meşrulaştırıcı tarihsel mitoliji, rejimin otoriter niteliği ve bu rejimin kendi partisi için siyasal, toplumsal ve kültürel alanda tam bir totaliter tekel kurma çabası, hem mussolininin hem mustafa kemal'in hemde ismet inönü'nün kişiliklerinin yüceltilmiş oluşu, ulusal birlik ve dayanışmanın vurgulanışı ve bunun sonucu olarak sınıf çatışmalarının inkâr edilişi.
« Son Düzenleme: 21 Mayıs 2010, 17:37:47 Gönderen: bayern münih »

Çevrimdışı Annibal

  • Crazy Horse Archer
  • Global Moderatör
  • *
  • İleti: 5829
    • Profili Görüntüle
Ynt: Türkçe'de en temel yazım kuralları
« Yanıtla #97 : 21 Mayıs 2010, 17:44:09 »
Tabii ki budamıştır. Şeb vb. kelimeleri yok etmiştir.
Ayrıca standart bir yazı dili vardı zaten. Kimse bir hukuk metnini saray dilinden başka bir dille yazmmazdı heralde.
Analaşılır kısmı ise tartışılmaz. Bugünkü resmi metinlerin hepsi anlaşılır dil mi?


bu italya ve almanya ulus devletleri kurulmadan önce bu ülkelerde de mevcut değildi. bugün bile bir sicilyalı ile bir lombard birbirinden tamamen farklı iki italyanca konuşur.
bizim ülkemizde de çeşitli ağız ve lehçelerin olduğunu düşünürsek ulusal çapta bir standartlaşmaya gitmemiz hiç de yanlış değildi. bu dil de istanbul türkçesi olarak ziya gökalp tarafından belirlendi. ama bu dili o budamadı, budayanları da onaylamazdı. hukuk dili ise zaten neredeyse aynı kaldı. ki hukuk ve tıp gibi alanlar tamamen farklıdır. sıradan insanlar dünyanın hiçbir yerinde bu terminolojiyi bilmezler. hukuk dilini konuşma diliyle karıştırmamalısın.

zaten budayanlar bir müddet sonra baktı ki bunun sonu yok, sözlükte kelime kalmamış bir mola verdiler. daha sonra tdk bu boşluğu doldurmak için bir taraflarından kelime uydurmaya başladı. kelime türetilmesine hiç karşı değilim hele ki türkçe gibi türetme kabiliyeti çok üst düzey olan bir dilde. ancak tepeden inmeci bir yaklaşımla kelime türetmek ya da ölü kelimeleri yeniden dile kazandırmaya çalışmak boş ve yanlış bir çabadır.

bir dil, o dide yazanlar ve konuşanlarla zenginleşir. yani edebiyatçılarımız bu dili geliştirmeliydi. çok güzel yazarlarımız vardı ama çok kötüleri de oldu. hiçbirinden ders almayan ise tdk idi.
« Son Düzenleme: 21 Mayıs 2010, 17:46:46 Gönderen: Annibal »

Çevrimdışı Anatole France

  • Nizam-ı Cedid
  • *
  • İleti: 2813
  • Macht geht vor Recht
    • Profili Görüntüle
Ynt: Türkçe'de en temel yazım kuralları
« Yanıtla #98 : 26 Mayıs 2010, 15:24:54 »
-de , -da yazımına da kimse dikkat etmiyor.  :-*
Denn nur Eisen kann uns retten...

Çevrimdışı Dadakoğlu

  • The show must go on
  • Nizam-ı Cedid
  • *
  • İleti: 2992
  • Dadak Paşa
    • Profili Görüntüle
Ynt: Türkçe'de en temel yazım kuralları
« Yanıtla #99 : 26 Mayıs 2010, 15:59:17 »
Çoğunluk dersek daha iyi olur.   ;)