Gönderen Konu: Dil Eklentisi Europa Universalis IV Türkçe Yama [v1.28.3]  (Okunma sayısı 71211 defa)

0 Üye ve 1 Ziyaretçi konuyu incelemekte.

Çevrimdışı Furkan 65

« Son Düzenleme: 12 Mayıs 2018, 15:17:06 Gönderen: Furkan 65 »
 

Çevrimdışı vakanüvis

Savaş, sonsuz yaptırım ister
-Cicero
 

Çevrimdışı Furkan 65

Ne demek görevimiz.

Aslında görevimiz değildi ama neyse...
 

Çevrimdışı Pyrrhos

  • Lejyon Muhafızı
  • *
  • İleti: 30
  • Cheviri - Oyunlar artık Türkçe!
    • Cheviri
Link güncellendi arkadaşlar. Steam grubumuz üzerinden yamanın son sürümü olan v1.25.1 sürümünü indirebilirsiniz.
 

Çevrimdışı Pyrrhos

  • Lejyon Muhafızı
  • *
  • İleti: 30
  • Cheviri - Oyunlar artık Türkçe!
    • Cheviri


Europa Universalis IV Türkçe Yama
Herkese merhabalar, ben Seyit Mehmet Çoban. Cheviri Grubu'nun kurucusuyum.
Uzun bir süredir EU4 çevirisi ile uğraşıyoruz ve sonunda çok az bir yolumuz kaldı. Olabildiğince dışarıda destek veren arkadaşlarla bu çeviriyi bitirmeye çalışıyoruz. Umarız en kısa sürede çeviriyi bitireceğiz. Çektiğim videolar ile hem detaylı bilgi alabilir, hem de kurulumu yapabilirsiniz.






https://www.youtube.com/v/ESxN_0oyYMc&fs=1&wmode=transparenthttps://www.youtube.com/v/ZgW53xwUJlg&fs=1&wmode=transparent

Bu videoyu izleyerek yama kurulumunda hiçbir sıkıntı yaşamadan kurulumu yapabilirsiniz.
https://www.youtube.com/v/6-TFC3bDZlo&fs=1&wmode=transparent







Yamayı İndirmek İçin Tıklayın






Bizleri Sosyal Medya'da takip etmeyi unutmayın.
-
-

Çeviri güncellenmiştir. v1.27.2 ile artık uyumludur.
 

Çevrimdışı RoadWarriror

Eline sağlık.
 

Çevrimdışı Pyrrhos

  • Lejyon Muhafızı
  • *
  • İleti: 30
  • Cheviri - Oyunlar artık Türkçe!
    • Cheviri
V1.27.2 ile uyumlu yama günceldir.
 

Çevrimdışı Pyrrhos

  • Lejyon Muhafızı
  • *
  • İleti: 30
  • Cheviri - Oyunlar artık Türkçe!
    • Cheviri
V1.28.3 sürümü ile uyumlu mod yüklenmiştir.
 

Çevrimdışı smd515151

kardeşim yeni oyun çıkacak yeni dlc gelmez gibi ne zaman türkçe yama gelir
 

Çevrimdışı bbjx

kardeşim yeni oyun çıkacak yeni dlc gelmez gibi ne zaman türkçe yama gelir


Link güncel.
 

Çevrimdışı bbjx

Konu başlığı "Europa Universalis IV Türkçe Yama [v1.28.3]" olarak güncellenmiştir.
 

Çevrimdışı Pyrrhos

  • Lejyon Muhafızı
  • *
  • İleti: 30
  • Cheviri - Oyunlar artık Türkçe!
    • Cheviri
kardeşim yeni oyun çıkacak yeni dlc gelmez gibi ne zaman türkçe yama gelir
DLC'den DLC'ye yama yüklemeye başladığım için yeni DLC'yi bekliyorum. Paradox dayanamaz, yeni oyun çıkarsa bile o DLC'yi yayınlar. Daha önce iki kez yama paylaştım 2-3 gün bile olmadan DLC paylaştılar. Aynı şeyleri yaşamak istemiyorum. Hem bu süreçte daha fazla satır çevrilmiş ve düzeltilmiş olacağı için aslında çok daha faydalı bir yöntem oldu.
 

Çevrimdışı smd515151

anladım kardeşim çeviri yapıyorsun galiba anladığım kadarıyla önceden bi arkadaş çeviri yapmadan sadece yeni güncellemeye uyarlamıştı sadece sen dlc çıkana kadar çeviriye devam ediyorsun değil mi teşekkür ederim şimdiden
 

Çevrimdışı Pyrrhos

  • Lejyon Muhafızı
  • *
  • İleti: 30
  • Cheviri - Oyunlar artık Türkçe!
    • Cheviri
 Merhaba arkadaşlar, gecikme için kusura bakmayın. Bir süredir hastane işleri ile uğraştığım için pek çeviriye bakamadım ve bu yüzden yayın işi de gecikti. Aşağıdaki linkten yamaya ulaşabilirsiniz. PDX_Launcher sorunu Oğuzhanİpek sayesinde halledilmiştir. Tüm klasörleri atabilirsiniz. Eğer yine olmazsa eski yöntemdeki gibi PDX_Launcher hariç tüm klasörleri atın.Bu yama ile düzenlenen ve çevrilen yerler:

"Bizans, Osmanlı, Macaristan, Atina, Nakşa, Tapınakçılar, Ceneviz, Venedik, Kıbrıs, Korfu, Karamanoğlu, Ramazanoğlu, Dulkadiroğlu, Candaroğlu, Ak Koyunlular, Kara Koyunlular, Hasankeyf, Bitlis, Trabzon, Ardabil, Samtskhe, Theodoro, Karabağ, Gürcistan, Imereti, Gazikumukh, Ardalan,
Biapas, Çerkesya, Avarya, Sirvan, Gilan, Mazenderan, Ajam, Timur, Maveraünnehir, Fransa, Hadramut, Mahra, Fadl, Mikhlaf, Necran, Rassids, Yas, Mushasha"

ülkelerinin görevlerinin tamamı ve açıklamaları çevrildi. +
ülkelerinin ulusal kararlarının tamamı ve açıklamaları çevrildi. +

"Memlükler, Ermenistan, Avrupa, Gürcistan, Osmanlı, Macaristan, Timur, Hisn Kayfa, Karabağ, Moskova" ve bu bölgelere bağlı diğer küçük ülkelerin başlangıçta bilgi verilen ekranları çevrildi. +

"Ordu Talimi" (Army Drilling) kısımları çevrildi. +
"Zorla Barış" (Enforce Peace) kısımları çevrildi. +
"Karaborsa Korsorsiyumu" (Black Market Consortium) kısımları çevrildi. +
"Tahribat" (Devastation) kısımları çevrildi. +
"Bağlılık" (Devotion) kısımları çevrildi. +
"Sadakat" (Loyalty) kısımları çevrildi. +
Mezhepler kısımları çevrildi. +
Diplomasi metinlerinde düzeltmeler yapıldı. +
"Karşı Casusluk" (Counterespionage) kısımları çevrildi. +
"Casus Ağı" (Spy Network) kısımları çevrildi. +
"Bağlı", "Bağımlı" kısımları "Tebaa" (Subject) olarak çevrildi. +
Subject Type dosyası tamamen çevrildi. +
Bazı şehir ve ülke isimleri düzeltildi. +
"İsyancı" (Rebel) kısımları "Asi" olarak düzeltildi. +
"Eyalet Tebliği" (State Edict) kısımları çevrildi. +
"Tolerans" (Tolerance) kısımları "Hoşgörü" olarak çevrildi. +
"Yasa" (Act) kısımları "Kanun" olarak çevrildi. +
Messages dosyasının (Siyah arkaplanlı gelen bildirimler) bazı kısımları çevrildi. +
Event dosyalarının bazı kısımları çevrildi.
"Hak iddiaları" (Claim) ile ilgili kısımların bir kısmı çevrildi. +
"Feragat etme" (Abdicate) kısımları çevrildi. +
"Hükûmet Reformları" (Government Reform) ile ilgili kısımlar çevrildi. +
« Son Düzenleme: 22 Haziran 2019, 15:44:47 Gönderen: Pyrrhos »
 

Çevrimdışı bbjx

Ellerinize sağlık. Çalışmanızda başarılar diliyorum.
 

Çevrimdışı smd515151

kardeşim benim geri dönüş yaptınız sonunda dlc de çıkmadı artık çeviriye devam mı tek mi çevireceksin oguzhan ipek kardeşimizde var mı yanında şimdi çeviri genel olarak % kaç oldu teşekkür ederim başarılarının ve yeni çevirilerinin gelmesi dileğiyle güzel adam
 

Çevrimdışı smd515151

tek sıkıntı şuanda yamanın içinde gördüğüm ş,s,ı,i harflerinin olduğu yerler hep soru işareti ? hemde az da değil çoğu yerde var bu şekilde önceki çıkan türkçe yamada böyle bir sorun yoktu galiba sürüm uyuşmazlığından mı bilemedim
 

Çevrimiçi Eq1NoX

  • Genel Moderatör
  • Vulnerarius
  • *
  • İleti: 309
  • Beğenildi: 74 kere
  • "Kılıç bak, koca bir tarih göçüyor!" / Mehmet Ögül
    • Imperator: Rome Türkçe Yama Çalışması (Tıkla)
tek sıkıntı şuanda yamanın içinde gördüğüm ş,s,ı,i harflerinin olduğu yerler hep soru işareti ? hemde az da değil çoğu yerde var bu şekilde önceki çıkan türkçe yamada böyle bir sorun yoktu galiba sürüm uyuşmazlığından mı bilemedim
Yamaya Türkçe harfler eklendi mi bilmiyorum, eklenmediyse böyle bir sorunla karşılaşabilirsiniz. Eğer ki eklenmediyse yama sahibiyle iletişime geçebilir ve çözebilirim isterse.
« Son Düzenleme: 22 Haziran 2019, 14:19:28 Gönderen: Eq1NoX »
 

Çevrimdışı Pyrrhos

  • Lejyon Muhafızı
  • *
  • İleti: 30
  • Cheviri - Oyunlar artık Türkçe!
    • Cheviri
kardeşim benim geri dönüş yaptınız sonunda dlc de çıkmadı artık çeviriye devam mı tek mi çevireceksin oguzhan ipek kardeşimizde var mı yanında şimdi çeviri genel olarak % kaç oldu teşekkür ederim başarılarının ve yeni çevirilerinin gelmesi dileğiyle güzel adam
Oğuzhanİpek kritik noktalarda yardımcı oluyor. Çeviride bulunmuyor. :) Yüzdesini hesaplamadım. Eski çevirileri saymazsak; yeni çeviriler ve düzenlemeler toplamda 14.000 satırdan fazla ancak tüm dosyalar içinde dağınık bir şekilde. Kesin olarak biten 3 dosya var şimdilik.
tek sıkıntı şuanda yamanın içinde gördüğüm ş,s,ı,i harflerinin olduğu yerler hep soru işareti ? hemde az da değil çoğu yerde var bu şekilde önceki çıkan türkçe yamada böyle bir sorun yoktu galiba sürüm uyuşmazlığından mı bilemedim
En son düzenlediğim hali yerine ham dosyaları düzenleyip atmışım, o yüzden Türkçe karakter sorunu oluşmuş. Linki yeniledim. Tekrar indirerek sorunu çözebilrsin. :)
« Son Düzenleme: 23 Haziran 2019, 13:21:40 Gönderen: CaisuEu4 »
 

 

Forumdan uzaklaştırmalara itiraz, yasal talepler veya uygunsuz içerik bildirimlerinizi İletişim Sayfamız üzerinden yapabilirsiniz. 3 gün içerisinde yanıt verilecektir.