Gönderen Konu: EU4 Türkçe Çeviri  (Okunma sayısı 1103 defa)

0 Üye ve 1 Ziyaretçi konuyu incelemekte.

Çevrimdışı TitanBey™

  • Moderatör
  • Senyör
  • *
  • İleti: 433
  • Beğenildi: 11 kere
  • Grafik Tasarımcı, EU4 Modderı ve Role-player
EU4 Türkçe Çeviri
« : 31 Ocak 2018, 03:10:22 »

EU4'ün en güncel sürümleri için çeviri yapıyorum ve size yayınlayacağım daha yeni başladım tamamen bitince link eklenicektir.

ÇEVİRİ ORANI

(aç/kapa)
« Son Düzenleme: 31 Ocak 2018, 17:36:27 Gönderen: Europa Turk »
 

Çevrimdışı Duchy

  • Soylu
  • *
  • İleti: 29
  • Yeni üye oldum.
Ynt: EU4 Türkçe Çeviri
« Yanıtla #1 : 07 Şubat 2018, 16:37:48 »
Ne zamana hazır olur tahmini?
 

Çevrimdışı TitanBey™

  • Moderatör
  • Senyör
  • *
  • İleti: 433
  • Beğenildi: 11 kere
  • Grafik Tasarımcı, EU4 Modderı ve Role-player
Ynt: EU4 Türkçe Çeviri
« Yanıtla #2 : 07 Şubat 2018, 17:02:04 »
Birkaç hafta
 

Çevrimdışı TürkHan

Ynt: EU4 Türkçe Çeviri
« Yanıtla #3 : 07 Şubat 2018, 19:39:01 »
Türk bayrağı koyup yanına "Moddig ve Game Studio" yazman çok ironi olmuş :)
Selimi boğdurup Mustafayı tahta geçirebilirmiyiz?
 

Çevrimdışı Stalker

Ynt: EU4 Türkçe Çeviri
« Yanıtla #4 : 07 Şubat 2018, 21:00:55 »
Güzel çalışmanda sana bol şans. Bu arada şu eventleri hiç kimse çevirmedi sizin eventleri çevirme gibi bir durumunuz var mı?
 

Çevrimdışı TitanBey™

  • Moderatör
  • Senyör
  • *
  • İleti: 433
  • Beğenildi: 11 kere
  • Grafik Tasarımcı, EU4 Modderı ve Role-player
Ynt: EU4 Türkçe Çeviri
« Yanıtla #5 : 07 Şubat 2018, 21:02:29 »
%100 yapmadan çıkarmayacağım %99.9 da durursa vay halimize
 

Çevrimdışı Stalker

Ynt: EU4 Türkçe Çeviri
« Yanıtla #6 : 07 Şubat 2018, 21:03:59 »
%100 yapmadan çıkarmayacağım %99.9 da durursa vay halimize
Eventleri Türkçe yapmassanız boşuna %100 yapmayın ifşalarım sizi ;D
 

Çevrimdışı TitanBey™

  • Moderatör
  • Senyör
  • *
  • İleti: 433
  • Beğenildi: 11 kere
  • Grafik Tasarımcı, EU4 Modderı ve Role-player
Ynt: EU4 Türkçe Çeviri
« Yanıtla #7 : 03 Mart 2018, 02:10:13 »
Çok yanlış oldu dosyalar sıfırdan başlıyorum hepsini ben yapamayacağım çok uzun sürüyor katılmak isteyenler söylesin dosyaları vereyim.
 

Çevrimdışı Duchy

  • Soylu
  • *
  • İleti: 29
  • Yeni üye oldum.
Ynt: EU4 Türkçe Çeviri
« Yanıtla #8 : 03 Mart 2018, 06:07:55 »
http://paradoxfan.com/forum/index.php?topic=54551.0

Bak buradaki arkadaşlar çeviri yapmak istiyorlarmış hemen iletişime geç tbrk*
 

Çevrimdışı TitanBey™

  • Moderatör
  • Senyör
  • *
  • İleti: 433
  • Beğenildi: 11 kere
  • Grafik Tasarımcı, EU4 Modderı ve Role-player
Ynt: EU4 Türkçe Çeviri
« Yanıtla #9 : 03 Mart 2018, 17:04:13 »
Yanlış anlamışsın konuyu cheviri ile alakalı konuşmuşlar.
 

Çevrimdışı Aragorn

  • Soylu
  • *
  • İleti: 27
Ynt: EU4 Türkçe Çeviri
« Yanıtla #10 : 05 Mart 2018, 23:46:43 »
Taleworlds forumdada izleme yemiştin burda ne yaptın?

Bu arada Eu4'ün çevirisi zaten yok muydu?
 

Çevrimdışı Furkan 65

Ynt: EU4 Türkçe Çeviri
« Yanıtla #11 : 06 Mart 2018, 06:55:37 »
Son çeviri 1.22 ile uyumlu galiba.
 

 

Forumdan uzaklaştırmalara itiraz, yasal talepler veya uygunsuz içerik bildirimlerinizi İletişim Sayfamız üzerinden yapabilirsiniz. 3 gün içerisinde yanıt verilecektir.